Our Concepts

Harmony within Diversity

多様性の中の調和

私たちの作品は多様性に満ちています。

建築は環境に呼応(応答)します。一つの建築をとりまく環境は、それぞれが個性に満ちています。地球上に一つしかない固有の敷地に建ち、そのコンテクスト、諸条件は様々です。それ故に、その解としての建築作品は多彩な表情を持って生まれてきます。それは私たちの設計プロセス、解決手法がどんなプロジェクトにおいても一貫したコンセプトに基づいたものであることによるものです。私たちの作品はそれぞれが個性的であると同時に、すべてが調和の中に置かれています。

Our collection of work is highly diverse.

Architecture responds to the environment. The environment surrounding each architectural work has its own unique personality. One-of-a-kind architectural works are situated in unique sites, whose context and conditions are varied. Therefore, to address such a situation, an architectural work will be created with a variety of expressions. Our design process and solution approach are based on a consistent concept in any project. Each one of our works must be a unique work and, at the same time, be in harmony with its surrounding environment.

Integration of Light, Space, and Structural Systems

光、空間、構造システム

空間は「光」によって生み出されます。「光」は天空から降り注ぎます。壁がそれをれ受け止め、豊かな表情を生み出します。構造とそのシステムがそこに聡明な秩序を付与します。

Space is created by “light”. It projects from the sky and is captured on walls creating a rich expression. The structure and its system add a discipline of intelligence to the expressions.

Humanism and Rationalism

(Compositional Design Elements)

ヒューマニズムと合理主義
(要素の自立性)

建築はひとつの生命体のようでもあります。人体の持つ有機的な美しさ、プロポーション、人間の理性に基づいた論理的な構成秩序。建築の諸要素は、そうしたヒューマニズムの原理に基づいて構築すべきです。

Architecture is also like a life form. The organic beauty of the human body, its proportions, and logical compositional order based on human reason. Every element of architecture should be ordered within the principle of such humanism.

Logical and Systematic Planning Methods

論理的プロセスに支えられた計画手法

建築の発想は論理的かつ段階的に展開されるものです。計画においては常にシステムの存在を大切にします。複雑な課題も、実証的な問題解決の手法を用い、合理的かつ科学的プロセスを経て、明快に解くことで 使いやすく、美しい計画とします。

Architectural ideas should be developed in a logical and stepwise process. We place value on the existence of the system in planning. By providing clear solutions in a rational and scientific process, we refine complex tasks for functional and beautiful planning using evidence-based solutions.

Addressing Environmental and Sustainability Issues

環境への配慮と持続性

周辺環境との調和を大切にし、コンテクストに穏やかに挿入する建築を目指します。また、すべてのプロジェクトは少なからず、先端技術を駆使し、地球環境にやさしく、低炭素化社会に向けたサステイナブルな計画であることに常に留意します。

We value the harmony with the surrounding environment, aiming for the architecture to be gently inserted into the context. With innovative technology, we also keep in mind that all projects should be earth-friendly and have sustainable plans that aim at a low-carbon society.

Designing Relationships with Local Features, History, and Culture

風土と歴史と地域性、関係性のデザイン

建築のデザインを考えるとき、その建物単体で考えるのではなく、常に街全体、都市全体の将来像を見据え、その中での位置づけを考えつつ計画を進めます。建物とその地域、人々の生活や文化、歴史、風土がお互いにどう関係し、影響を与えるかは、新たなコミュニティを築いていく上で大切なことであり、関係性のデザインが重要だと考える所以です。

When considering the architectural design, we do not only think about the building itself. Instead, we always look at the image of the entire region and the future of the city as a whole; then, we advance the plan by considering the position within that. In creating a new community, we believe it is important to understand the relationships of the building and its surroundings, people’s lives, culture, history, and the local features as well as how they interact and influence each other, which is why we consider that the relationship-design to be important.